Keine exakte Übersetzung gefunden für غنى بالثقافة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch غنى بالثقافة

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Je vais vérifier le bébé.
    يالها من ثقافه غنيه
  • Je crois fermement à la richesse de la diversité culturelle.
    وأعتقد اعتقادا راسخا في غنى التنوع الثقافي.
  • Ce riche héritage culturel en Bosnie-Herzégovine, avec sa diversité de cultures, de religions et de peuples, enrichit en fait nos vies.
    هذه التركة الثقافية الغنية بتنوع الثقافات والأديان والناس تثري في النهاية حياتنا.
  • C'est un art honorable d'une riche culture.
    انه فن عـريق من ثقافة غنية
  • La Namibie possède un riche patrimoine de cultures et de traditions.
    وناميبيا هي دولة ذات ثقافة وتقاليد غنية.
  • Toutefois, le pays est riche par sa diversité naturelle et culturelle.
    مع ذلك فإن هذا البلد غني بثرواته الطبيعية والثقافية المتنوعة.
  • De nombreux pays en développement regorgent de biens culturels, de talents locaux et de productions artistiques.
    فالكثير من البلدان النامية هي بلدان غنية بأصولها الثقافية والمواهب المحلية وبنتاجها الرمزي.
  • Les organisations de masse, en particulier l'Union des femmes, le Front de la patrie et l'Union du travail, ont mené loin l'œuvre d'information, d'éducation et de communication sur l'égalité des sexes, l'édification d'une vie empreinte de culture et la constitution de familles « prospères, égales, progressistes et heureuses ».
    وظهرت لدى المنظمات الجماهيرية، وخاصة لدى الاتحاد النسائي وجبهة الوطن الفييتنامي واتحاد العمال، قوة في إعلام الناس وتثقيفهم والاتصال بهم فيما يتعلق بالمساواة بين الجنسين وبناء حياة غنية بالثقافة، وبناء أسر يسودها "الازدهار والمساواة والتقدم والسعادة".
  • Le Suriname possède une culture riche, due à la venue de différents groupes ethniques au fil des années.
    وسورينام لها ثقافة غنية نشأت في مستوطنات الجماعات العرقية والثقافية المختلفة في جميع العصور.
  • Soulignant la spécificité de Jérusalem-Est occupée dans son riche patrimoine religieux et culturel,
    وإذ يشدد على خاصية القدس الشرقية المحتلة بتراثها الديني والثقافي الغني،